barsik_seacat (barsik_seacat) wrote,
barsik_seacat
barsik_seacat

Category:

Граммар-Антифа

В продолжение разговора в жж френдессы bikinna

Сама я болезненно воспринимаю пренебрежение к грамматике - нет, можно ошибаться, но должно быть желание исправлять ошибки. А то некоторым скажешь, что пишется так-то и так-то, а они говорят - да какая разница, что, дескать, мелочиться. И продолжают своё. Поэтому течение за правила было бы уместно. Но такое название течения только его дискредитирует.

Совершенно согласен. И очень сильно, на мой взгляд, дискредитирует. Я из-за этого названия и флага на аватарке граммарнаци, а ещё больше - из-за поведения этих "партайгеноссе" в комментариях, вполне соответствующего и флагу и названию, даже стал гораздо терпимее относиться к неграмотным текстам в интернете. Особенно – в комментариях, которые относятся, скорее, к разговорной речи

Тем более, что есть люди, которые просто не могут понимать эти правила, так уж у них мозг устроен. Например, мой френд azuzuuu. Это очень остроумный автор, знающий любитель музыки, художник, создающий очень смешные фотомонтажи и демотиваторы, создающий в придуманном им самим жанре комиксы -"триптихи", которыми тысячи постоянных читателей восхищаются. Но вот есть у него такая, досадная и для него самого, особенность. Причём, он совершенно спокойно реагирует, когда ему подсказывают правильное написание, особенно в значащих случаях. Но мне страшно не нравятся люди, позволяющие себе делать ему грубые и высокомерные замечания, да и не только ему.

А ещё есть, на минуточку, много иностранцев, да и наших, не русскоязычных, соотечественников, для которых запомнить все наши правила и исключения - мука мученическая.

Полистал я как-то даже не учебник, а всего лишь словарь русско-английский, изданный в Англии и для англичан. Раздел транскрипции: огромное количество вариантов произношения наших букв, о которых мы искренне думаем, что они "практически совпадают с произношением, в отличие от английского языка". Ну да, конечно! :)

Времён у нас в грамматике гораздо меньше, чем у англичан, да. Но мы же всё же как-то выражаем, хотя и совершенно безумными, с их точки зрения, способами, всё то обилие времён, что есть у них, нисколько об этом не задумываясь! А им-то каково в этом разбираться? А десятки вариантов спряжений и склонений, с подвариантами чуть ли не для каждого второго слова? А абсолютно не логичный, но непонятно почему обязательный для каждого неодушевлённого существительного род, да ещё и влияющий почти на все части речи, связанные с этими "лист-ветка-дерево"? И опять-таки - по-разному влияющий!

И вся эта "сборная СЛОВянка" очень обильно полита соусом исключений. Блюдо получается обалденно вкусным и острым, да вот только научиться его готовить можно либо с детства, либо в муках.

Когда прочитал в словаре этот (по-видимому, предельно краткий) справочник по русской грамматике, я искренне посочувствовал всем, изучающим русский язык, как не родной. А ведь этот словарь ещё совсем не касается синтаксиса с пунктуацией! Но не будем о грустном. :)

Между прочим, в этом лабиринте правил и исключений бывают такие закоулки, куда и филологи заходят с опаской. Вчера, например, у Промыча взрослые дяди и тёти вот прям-таки почти серьёзно обсуждали, как правильно произнести в творительном падеже множественного числа слово "вымя" :))

Некоторые выступающие под аватаркой граммарнаци пишут очень остроумно, откровенно высмеивая этих зацикленных знатоков, знакомых с правилами языка, но не знакомых с правилами поведения. Но и в этом случае мне эти символы всё равно неприятны.

А уж те, кто всерьёз выступает под этим флагом, достигают, как мне кажется, результата, обратного тому, которого они, якобы, добиваются.

Уж в моём-то случае - по-любому!
Tags: фило-логично
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 54 comments